Modern Grieks in braille

Hedendaags Grieks voor leerlingen met een visuele beperking

Behalve het klassieke Grieks dat je op het gymnasium leert, is er natuurlijk ook het moderne Grieks dat de Grieken anno nu spreken. Een logische vraag is dan: kun je ook modern Grieks in braille lezen en schrijven? Het antwoord is 'ja’ en ‘nee'.

Onbekende brailletekens

Met braille zijn de moderne Griekse letters (en accenten) inderdaad weer te geven. Maar, als je een brailleboek in Griekenland bestelt, kom je ook een heleboel onbekende braillekarakters tegen. De Grieken hebben namelijk een eigen brailletabel om braille te printen. De meeste leestekens en allerlei speciale brailletekens (alfabetwisselingsteken, herstelteken, tekens voor vet, cursief, enz.) zijn vaak heel anders dan dezelfde tekens in de Nederlandse (6-punts) brailletabel.

Het open source schermleesprogramma NVDA heeft een 6-punts Griekse tabel (zelfs met en zonder accenten). Die kun je dus gebruiken, maar dan moet je wel wennen aan de Griekse interpunctie en andere eigenaardigheden. NVDA werkt op computers met Microsoft Windows en is er ook voor het Nederlands. Meer informatie hierover vind je op de website NVaccess (Engelstalig).